Minoura Bike Rest ( Model : PHS-1 ) Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Für Fahrräder Minoura Bike Rest ( Model : PHS-1 ) herunter. MINOURA Bike Rest ( Model : PHS-1 ) User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 2
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
注意いただきたい/Important Notes
PHS-1の使い方/How To Use PHS-1
の同時装も可です
Install the stainless base plate onto the braze-on
on the seat-tube.
You can install it together with the bottle cage.
PHS-1
っぱいにし込で取り付ます
Extend the leg and fully insert into the arm with
the red soft plastic bush.
ようにしす。
Wrap both the rear wheel and
seat-tube with the Velcro strap
so the bike doesn't move when
parked.
す。のないフームはお使いただません。
平坦所で使ださの使
できませ
長さ調整でルケ台座
よっ使いいい場ます
PHS-1
ださい。え切れず脚がれたり、倒します
に自てしうにープ
輪とフレムと結束して使いださい。
をしないけて
ボトケージよも上してくだい。
付金具にを装したまま走行ないでくさい
A braze-on is required for the stand to be installed
properly.
Use on flat and level floor or ground. Do not use on any
slanted location.
Leg size is adjustable in 20mm travel. Depends on the
braze-on height, you may not be able to use PHS-1.
Do not get on the bike or apply any load to the bike
when using the PHS-1. The leg should be broken.
Wrap the rear wheel and frame with the supplied Velcro
strap for stability.
When storing PHS-1 on the frame, tighten the Velcro
tape firmly. If you need to hold on a vertical pipe due to
some reasons, you should put it above the bottle cage
to prevent dropping down.
Do not ride with the PHS-1 extended.
携帯型折り畳み式軽量スタンド PHS-1 バイクレスト
取扱説明書
Bike Rest Model : PHS-1 ‒ instructions manual
Seitenansicht 0
1 2

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - 携帯型折り畳み式軽量スタンド PHS-1 バイクレスト

注意していただきたいこと/Important NotesPHS-1の使い方/How To Use PHS-1シートチューブ上のボトルケージ台座に取付金具を装着します。ボトルケージとの同時装着も可能です。Install the stainless base plate onto the braze-o

Seite 2 - MINOURA North America

サイズ調整のしかた/How To Adjust Size & Angle問い合わせ先/Contact脚の折りたたみ方/How To Fold The Leg脚を折りたたむ際は、まず先に中央部分を外してから、順次折っていくようにしないと、中のゴムが異常に引かれて切れる恐れがあります。When

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare